- cid
- bafkreibuejh724tdwr3ccmicmoz7s6rmgxwwqu7m7rwa2zfexoub32lmgi
- content_type
- image/jpeg
- filename
- crimepunishment00dostiala_page_0191.jpg
- key
- pdf-page-1768922966680-o8hnkz67lcq
- page_number
- 191
- pdf_type
- born_digital
- size
- 197810
- text
- CRIME AND PUNISHMENT 183
gave him to-day in the Palais de Crystal, that was too good for
anything! You frightened him at first, you know, he nearly
went into convulsions! You almost convinced him again of the
truth of all that hideous nonsense, and then you suddenly — put
out your tongue at him: 'There now, what do you make of it?'
It was perfect! He is crushed, annihilated now! It was masterly,
by Jove, it's what they deserve! Ah, that I wasn't there! He was
hoping to see you awfully. Porfiry, too, wants to make your ac-
quaintance. . ,"
"Ah! ... he too . . . but why did they put me down as mad?"
"Oh, not mad. I must have said too much, , brother. . . .
What struck him, you see, was that only that subject seemed to
interest you; now it's clear why it did interest you; knowing
all the circumstances . . . and how that irritated you and worked
in with your illness ... I am a little drunk, brother, only, con-
found him, he has some idea of his own ... I tell you, he's mad
on mental diseases. But don't you mind him . . ."For half a minute both were silent.
"Listen, Razumihin," began Raskolnikov, "I want to tell
you plainly: I've just been at a death-bed, a clerk who died . . .
I gave them all my money . . . and besides I've just been kissed
by some one who, if I had killed any one, would just the same
... in fact I saw some one else there . . . with a flame-coloured
feather . . . but I am talking nonsense; I am very weak, support
me ... we shall be at the stairs directly . . ."
"What's the matter? What's the matter with you?" Razu-
mihin asked anxiously.
"I am a little giddy, but that's not the point, I am so sad, so
sad . . . like a woman. Look, what's that? Look, look!"
"What is it?"
"Don't you see? A light in my room, you see? Through the
crack . . ."
They were already at the foot of the last flight of stairs, at the
level of the landlady's door, and they could, as a fact, see from
below that there was a light in Raskolnikov's garret.
"Queer! Nastasya, perhaps," observed Razumihin.
"She is never in my room at this time and she must be in bea
long ago, but ... I don't care! Good-bye!"
"What do you mean? I am coming with you, we'll come in
together!"
- text_extracted_at
- 2026-01-20T15:29:26.680Z
- text_extracted_by
- pdf-processor
- text_has_content
- true
- text_source
- born_digital
- uploaded
- true