file

crimepunishment00dostiala_page_0231.jpg

01KFE0DX6CC3B7XKXYCYYGH13N

Properties

cid
bafkreicskbtwckbmmh3xzrgcrfy6zkcrrkxamggtyzs3i772njjhqiognq
content_type
image/jpeg
filename
crimepunishment00dostiala_page_0231.jpg
key
pdf-page-1768923001309-e86n70b5mmr
page_number
231
pdf_type
born_digital
size
196237
text
CRIME AND PUNISHMENT 223 He said this as though to himself, but said it aloud, and looked for some time at his sister, as though puzzled. He opened the letter at last, still with the same look of strange wonder on his face. Then, slowly and attentively, he began reading, and read it through twice. Pulcheria Alexandrovna showed marked anxiety, and all indeed expected something particular. "What surprises me," he began, after a short pause, handing the letter to his mother, but not addressing any one in particular, "is that he is a business man, a lawyer, and his conversation is pretentious indeed, and yet he writes such an uneducated letter." They all started. They had expected something quite dif- ferent. "But they all write like that, you know," Razumihin ob- served, abruptly. "Have you read it?" "Yes." "We showed him, Rodya. We . . . consulted him just now," Pulcheria Alexandrovna began, embarrassed. "That's just the jargon of the courts," Razumihin put in. "Legal documents are written like that to this day." "Legal? Yes, it's just legal — business language — not so very uneducated, and not quite educated — business language!" "Py6tr Petrovitch makes no secret of the fact that he had a cheap education, he is proud indeed of having made his own way," Avdotya Romanovna observed, somewhat offended by her brother's tone. "Well, if he's proud of it, he has reason, I don't deny it. You seem to be oflFended, sister, at my making only such a frivolous criticism on the letter, and to think that I speak of such trifling matters on purpose to annoy you. It is quite the contrary, an observation apropos of the style occurred to me that is by no means irrelevant as things stand. There is one expression, 'blame yourselves' put in very significantly and plainly, and there is besides a threat that he will go away at once if I am present. That threat to go away is equivalent to a threat to abandon you both if you are disobedient, and to abandon you now after summoning you to Petersburg. Well, what do you think? Can one resent such an expression from Luzhin, as we should if he (he pointed to Razumihin) had written it, or Zossimov, or one of us?"
text_extracted_at
2026-01-20T15:30:01.309Z
text_extracted_by
pdf-processor
text_has_content
true
text_source
born_digital
uploaded
true

Relationships