file

06_poems_pericles_facsimiles_1905_oxford_page_0336.jpg

01KG6QFYH578K127Y35Z9925W4

Properties

cid
bafkreief2d6slpmxdrvkgg5fypi4w7i22a7lek6aduiosfvmkmem4abu6y
content_type
image/jpeg
filename
06_poems_pericles_facsimiles_1905_oxford_page_0336.jpg
height
2400
key
pdf-page-1769752492149-uf3sbcee51
ocr_model
mistral-ocr-latest
page_number
336
size
518216
text
THE PASSIONATE PILGRIM 47 ‘Hee would not publish his owne disworksmanship, but rather let his owne fault lye upon the neck of the author?’¹ Three years later, in 1612, Jaggard inflicted on Heywood the further indignity of filching from *Troia Britanica* translations in verse of two of Ovid’s Epistles, which were first published in that volume. He added them to the third edition of *The Passionate Pilgrim*, all the contents of which Jaggard continued to assign on the title-page to Shakespeare’s pen. Heywood was in no temper to suffer this new injury at Jaggard’s hands in silence. In an address to another printer, Nicholas Okes, who published for him his prose *Apology for Actors*, in 1612 (soon after the appearance of the third edition of Jaggard’s ‘Passionate Pilgrim’), Heywood not only exposed Jaggard’s misconduct, but claimed to have interested Shakespeare in the matter. His protest was issued (he declared) in the great dramatist’s name as well as in his own. Heywood’s words run: ‘Here, likewise, I must necessarily insert a manifest injury done me in that worke [i.e. *Troia Britanica*] by taking the two epistles of Paris to Helen, and Helen to Paris, and printing them in a lesse volume (i.e. *The Passionate Pilgrim* of 1612) under the name of another, [i.e. Shakespeare], which may put the world in opinion I might steale them from him, and hee, to doe himselfe right, hath since published them in his owne name: but, as I must acknowledge my lines not worth his [i.e. Shakespeare’s] patronage under whom he [i.e. Jaggard] hath publish them, so the author, I know, much offended with M. Jaggard that altogether unknowne to him presumed to make so bold with his name.’ Jaggard was not, as we have seen², the only publisher who had made ‘so bold with’ Shakespeare’s name as to put it ¹ Heywood’s *Apology for Actors*, 1612, Sh. Soc. 1841, p. 62. ² See p. 21, note 1. Shakespeare’s alleged protest.
text_extracted_at
2026-01-30T06:16:48.261Z
text_extracted_by
ocr-service
text_has_content
true
text_images_count
0
text_source
ocr
uploaded
true
width
1750

Relationships