section

The following is a list of these puzzling confusions:—

01KG6S5J9NP0KFWERRQACQM6SV

Properties

description
# List of Puzzling Confusions: 'Their' for 'Thy' ## Overview This section, titled "The following is a list of these puzzling confusions:—", is a textual segment extracted from a larger document. It specifically details instances where the possessive pronoun "their" was mistakenly used in place of "thy" or "thine" within a text, likely Shakespeare's Sonnets, based on the surrounding context. The section lists specific line numbers and the erroneous phrases, followed by the correct substitution. It is dated to January 30, 2026, and was extracted from the file `pdf-01KG6Q7Q25RHMFT3SJXPV18VFF.txt`. ## Context This section is part of a larger collection titled [PDF Workflow Main Test 2026-01-30T00:26:53](arke:01KG6NWQ2H2K4PGG7H4ZHYCZ3Y). It is situated within the [FACSIMILE OF THE EDITION OF 1609](arke:01KG6S4GWQC7KPJ59BAYCY3HXR) front matter, suggesting it is an annotation or critical commentary on a specific edition of Shakespeare's works. The section immediately precedes this one is titled [‘Their’ for ‘thy’](arke:01KG6S5J9NHAWTZEJPHEJFYS0Q), and the section immediately following is titled ['To' for ‘too’](arke:01KG6S5J9TK11R40D8KG904NMG). This placement indicates a focus on textual variations and potential errors in transcription or printing. ## Contents The section enumerates specific examples of the misuse of "their" for "thy" or "thine" within poetic lines, citing line numbers from a specific work. For instance, it notes errors in lines xxvi. 12, xxvii. 10, xxxi. 8, and others, providing the incorrect phrasing and the intended correction in parentheses. The list also includes an instance of "there" being used for "thee." The section concludes by referencing page 457 and a subsequent sonnet, CXXVIII.
description_generated_at
2026-01-30T06:26:12.838Z
description_model
gemini-2.5-flash-lite
description_title
List of Puzzling Confusions: 'Their' for 'Thy'
end_line
9554
extracted_at
2026-01-30T06:24:08.806Z
extracted_by
structure-extraction-lambda
start_line
9531
text
The following is a list of these puzzling confusions:— - xxvi. 12. To show me worthy of *their* sweet respect: (for *thy*). - xxvii. 10. Presents *their* shaddoe to my sightles view: (for *thy*). - xxxi. 8. But things remou’d that hidden in *there* lie: (for *thee*). - xxxv. 8. Excusing *their* sins more then *their* sins are: (for *thy* and *thy*). - xxxvii. 7. Intitled in *their* parts, do crowned sit: (for *thy*). - xliii. 11. When in dead night *their* faire imperfect shade: (for *thy*). - xlv. 12. Of *their* faire health, recounting it to me: (for *thy*). - xlvi. 3. Mine eye, my heart *their* pictures sight would barre: (for *thy*). - 8. And sayes in him *their* faire appearance lyes: (for *thy*). - 13. As thus, mine eyes due is *their* outward part: (for *thine*). - 14. And my hearts right, *their* inward loue of heart: (for *thine*). - lxix. 5. *Their* outward thus with outward praise is crownd: (for *Thy*). - lxx. 6. *Their* worth the greater beeing woo’d of time: (for *Thy*). <!-- [Page 457](arke:01KG6QHPVVDR7PRRZ5K8BRY4XG) --> 46 # SONNETS OF SHAKESPEARE CXXVIII. 11. Ore whome *their* fingers walke with gentle gate: (for *thy*). 14. Giue them *their* fingers, me thy lips to kisse: (for *thy*).
title
The following is a list of these puzzling confusions:—

Relationships