- cid
- bafkreiecjmghhohrqe67yo56u5juhqvwqvmy6egmfjifhongtwv4b6fiam
- content_type
- image/jpeg
- filename
- 03_merry_wives_of_windsor_1905_page_0205.jpg
- height
- 1778
- key
- pdf-page-1769806534354-rpmvwfjwioh
- page_number
- 205
- pdf_type
- born_digital
- size
- 357402
- text
- Scene V] Notes 1 99
6. Mum . . . budget. Halliwell-Phillipps quotes, among other
illustrations of the combination, Cotgrave, Fr. Did. : " Avoir le
bee gele, to play mumbudget, to be tongue-tyed, to say never a
word ; " and Ulysses upon Ajax, 1596: " Mum budget, not a word."
Scene III. — 19. Amazed. Bewildered, confused. Cf. v. 5. 227
below. See also iii. 3. 119 above.
23. Lewdsters. Used by S. only here. It would properly be
feminine. See on whitsters, iii. 3. 14 above.
The couplet is really a "tag" (see p. 144 above), though a line
is added.
Scene V. — 18. Scut. Strictly = the tail of a hare or rabbit, but
sometimes applied as here to that of other animals. S. has the
word only here.
20. Green Sleeves. See on ii. i. 61 above.
Kissing-comjits. Sugar-plums used to sweeten the breath. Cf.
W. T. iv. 4. 163: "To mend her kissing with."
Eringoes. The plant known as the " sea-holly ; " popularly sup-
posed tohave aphrodisiac properties, as potatoes (the sweet potato)
also were, on their first introduction into England.
25. Bribed buck. Halliwell-Phillipps says that bribed = stolen.
He quotes Palsgrave : " I bribe, I pull, I pyll " ( = pillage, as in
Rich. III. i. 3. 159, etc.). Schmidt explains bribed as = sent as a
bribe or present. Singer says : " A bribed buck was a buck cut up
to be given away in portions. Bribes in old French were portions
or fragments of meat which were given away."
27. The fellozu of this walk. The keeper of this division of the
forest. The shoulders of the deer were a part of his perquisites.
Holinshed (quoted by Steevens) says : " The keeper by a custom
. . . hath the skin, head, umbles, chine, and shoulders."
28. Woodman. A hunter ; often used in a wanton sense. Cf.
M. for M. iv. 3. 170: "he is a better woodman than thou takest
him for."
39. The stage-direction of the folio is simply " Enter Fairies ; "
- text_extracted_at
- 2026-01-30T20:55:34.354Z
- text_extracted_by
- pdf-processor
- text_has_content
- true
- text_source
- born_digital
- uploaded
- true
- width
- 1084