file

02_venus_and_adonis_1905_facsimile_page_0170.jpg

01KG8B57B5SZ3CVV26CHSKTVQE

Properties

cid
bafkreifk66wandphx7v5huvvbdqsbout2wkm5ghvu3bz3ds4wqasekdyh4
content_type
image/jpeg
filename
02_venus_and_adonis_1905_facsimile_page_0170.jpg
height
2400
key
pdf-page-1769806643977-zdi6985qih
page_number
170
pdf_type
born_digital
size
554854
text
34 LUCRECE 'pollution' (i I s?)-, where the word rimes with 'confusion' and 'conclusion', is another orthographical error.' The text of The tcxt of thc late impressions of the 15-94 edition ^^^s °^* followed in the editions of if 98, k^oo, and 1^07. A few changes were introduced by the corrector of the press in each revision, but all were trivial and mainly affected thc spelling, the capital letters, and the contractions. The fourth edition of 1607, despite the commendation which Thomas Hey wood bestowed on its printer, Nicholas Okes, introduces some new misprints of bad eminence (e. g. I. 993, 'time' for 'crime'; 1. 1024, 'unsearchfull' for 'uncheerful'j. These were slavishly adopted by succeeding printers. In the imprint, the words ' Printed by N. O.' appear as ' Printed be N. O.' '^y^ . Somewhat more extensive alterations marked the fifth alrerations i i i ■ i i i oi \6\6. edition, printed by T[homas] S[nodham], and published by Roger lackson, in 1616. This edition was described on the title-page as ^ Newly T^enised"*^ and bore for the first time the new title of The T{ape of Lucre ce instead of the Lucrece of the earlier issues. Shakespeare's name also appeared for the first time on the title-page. Traces of the hand of an unskilful editor are apparent. A new list of ' contents ', which preceded the ' Argument ' in the preliminary pages, collected together in a slightly abbreviated form twelve marginal notes which were distributed through the text of the poem, and supplied a running analysis of the story. The earlier marginal notes were numbered in the text 5 but the ' * Pollution ' is only used thrice elsewhere by Shakespeare. In two cases — in T'welfth Nighty i. z. 4.9, and Measure for Measure^ ii. 4. 183 — it is rightly spelt *• pollution * (in the First Folio). But in the third place where it occurs — in Love's Labour s Lost, iv. z. 46 — it is farcically misused by Goodman Dull for ' allusion', and is misspelt ' polusion ' in both the First Qu^arto and the First Folio, The misspelling there seems deliberately introduced by way of ridicule of popular ignorance. In a serious context ' pollution ' was alone recognized by ca refill writers or printers.
text_extracted_at
2026-01-30T20:57:23.977Z
text_extracted_by
pdf-processor
text_has_content
true
text_source
born_digital
uploaded
true
width
1632

Relationships