- char_end
- 392621
- char_start
- 384662
- chunk_index
- 54
- chunk_total
- 178
- estimated_tokens
- 1990
- source_file_key
- moby-dick
- text
- angle to the iron way!
CHAPTER 38. Dusk.
_By the Mainmast; Starbuck leaning against it_.
My soul is more than matched; she’s overmanned; and by a madman!
Insufferable sting, that sanity should ground arms on such a field! But
he drilled deep down, and blasted all my reason out of me! I think I
see his impious end; but feel that I must help him to it. Will I, nill
I, the ineffable thing has tied me to him; tows me with a cable I have
no knife to cut. Horrible old man! Who’s over him, he cries;—aye, he
would be a democrat to all above; look, how he lords it over all below!
Oh! I plainly see my miserable office,—to obey, rebelling; and worse
yet, to hate with touch of pity! For in his eyes I read some lurid woe
would shrivel me up, had I it. Yet is there hope. Time and tide flow
wide. The hated whale has the round watery world to swim in, as the
small gold-fish has its glassy globe. His heaven-insulting purpose, God
may wedge aside. I would up heart, were it not like lead. But my whole
clock’s run down; my heart the all-controlling weight, I have no key to
lift again.
[_A burst of revelry from the forecastle_.]
Oh, God! to sail with such a heathen crew that have small touch of
human mothers in them! Whelped somewhere by the sharkish sea. The white
whale is their demigorgon. Hark! the infernal orgies! that revelry is
forward! mark the unfaltering silence aft! Methinks it pictures life.
Foremost through the sparkling sea shoots on the gay, embattled,
bantering bow, but only to drag dark Ahab after it, where he broods
within his sternward cabin, builded over the dead water of the wake,
and further on, hunted by its wolfish gurglings. The long howl thrills
me through! Peace! ye revellers, and set the watch! Oh, life! ’tis in
an hour like this, with soul beat down and held to knowledge,—as wild,
untutored things are forced to feed—Oh, life! ’tis now that I do feel
the latent horror in thee! but ’tis not me! that horror’s out of me!
and with the soft feeling of the human in me, yet will I try to fight
ye, ye grim, phantom futures! Stand by me, hold me, bind me, O ye
blessed influences!
CHAPTER 39. First Night-Watch.
Fore-Top.
(_Stubb solus, and mending a brace_.)
Ha! ha! ha! ha! hem! clear my throat!—I’ve been thinking over it ever
since, and that ha, ha’s the final consequence. Why so? Because a
laugh’s the wisest, easiest answer to all that’s queer; and come what
will, one comfort’s always left—that unfailing comfort is, it’s all
predestinated. I heard not all his talk with Starbuck; but to my poor
eye Starbuck then looked something as I the other evening felt. Be sure
the old Mogul has fixed him, too. I twigged it, knew it; had had the
gift, might readily have prophesied it—for when I clapped my eye upon
his skull I saw it. Well, Stubb, _wise_ Stubb—that’s my title—well,
Stubb, what of it, Stubb? Here’s a carcase. I know not all that may be
coming, but be it what it will, I’ll go to it laughing. Such a waggish
leering as lurks in all your horribles! I feel funny. Fa, la! lirra,
skirra! What’s my juicy little pear at home doing now? Crying its eyes
out?—Giving a party to the last arrived harpooneers, I dare say, gay as
a frigate’s pennant, and so am I—fa, la! lirra, skirra! Oh—
We’ll drink to-night with hearts as light, To love, as gay and fleeting
As bubbles that swim, on the beaker’s brim, And break on the lips while
meeting.
A brave stave that—who calls? Mr. Starbuck? Aye, aye, sir—(_Aside_)
he’s my superior, he has his too, if I’m not mistaken.—Aye, aye, sir,
just through with this job—coming.
CHAPTER 40. Midnight, Forecastle.
HARPOONEERS AND SAILORS.
(_Foresail rises and discovers the watch standing, lounging, leaning,
and lying in various attitudes, all singing in chorus_.)
Farewell and adieu to you, Spanish ladies! Farewell and adieu to you,
ladies of Spain! Our captain’s commanded.—
1ST NANTUCKET SAILOR. Oh, boys, don’t be sentimental; it’s bad for the
digestion! Take a tonic, follow me!
(_Sings, and all follow._)
Our captain stood upon the deck, A spy-glass in his hand, A viewing of
those gallant whales That blew at every strand. Oh, your tubs in your
boats, my boys, And by your braces stand, And we’ll have one of those
fine whales, Hand, boys, over hand! So, be cheery, my lads! may your
hearts never fail! While the bold harpooner is striking the whale!
MATE’S VOICE FROM THE QUARTER-DECK. Eight bells there, forward!
2ND NANTUCKET SAILOR. Avast the chorus! Eight bells there! d’ye hear,
bell-boy? Strike the bell eight, thou Pip! thou blackling! and let me
call the watch. I’ve the sort of mouth for that—the hogshead mouth. So,
so, (_thrusts his head down the scuttle_,) Star-bo-l-e-e-n-s, a-h-o-y!
Eight bells there below! Tumble up!
DUTCH SAILOR. Grand snoozing to-night, maty; fat night for that. I mark
this in our old Mogul’s wine; it’s quite as deadening to some as
filliping to others. We sing; they sleep—aye, lie down there, like
ground-tier butts. At ’em again! There, take this copper-pump, and hail
’em through it. Tell ’em to avast dreaming of their lasses. Tell ’em
it’s the resurrection; they must kiss their last, and come to judgment.
That’s the way—_that’s_ it; thy throat ain’t spoiled with eating
Amsterdam butter.
FRENCH SAILOR. Hist, boys! let’s have a jig or two before we ride to
anchor in Blanket Bay. What say ye? There comes the other watch. Stand
by all legs! Pip! little Pip! hurrah with your tambourine!
PIP. (_Sulky and sleepy._) Don’t know where it is.
FRENCH SAILOR. Beat thy belly, then, and wag thy ears. Jig it, men, I
say; merry’s the word; hurrah! Damn me, won’t you dance? Form, now,
Indian-file, and gallop into the double-shuffle? Throw yourselves!
Legs! legs!
ICELAND SAILOR. I don’t like your floor, maty; it’s too springy to my
taste. I’m used to ice-floors. I’m sorry to throw cold water on the
subject; but excuse me.
MALTESE SAILOR. Me too; where’s your girls? Who but a fool would take
his left hand by his right, and say to himself, how d’ye do? Partners!
I must have partners!
SICILIAN SAILOR. Aye; girls and a green!—then I’ll hop with ye; yea,
turn grasshopper!
LONG-ISLAND SAILOR. Well, well, ye sulkies, there’s plenty more of us.
Hoe corn when you may, say I. All legs go to harvest soon. Ah! here
comes the music; now for it!
AZORE SAILOR. (_Ascending, and pitching the tambourine up the
scuttle_.) Here you are, Pip; and there’s the windlass-bitts; up you
mount! Now, boys! (_The half of them dance to the tambourine; some go
below; some sleep or lie among the coils of rigging. Oaths a-plenty_.)
AZORE SAILOR. (_Dancing_) Go it, Pip! Bang it, bell-boy! Rig it, dig
it, stig it, quig it, bell-boy! Make fire-flies; break the jinglers!
PIP. Jinglers, you say?—there goes another, dropped off; I pound it so.
CHINA SAILOR. Rattle thy teeth, then, and pound away; make a pagoda of
thyself.
FRENCH SAILOR. Merry-mad! Hold up thy hoop, Pip, till I jump through
it! Split jibs! tear yourselves!
TASHTEGO. (_Quietly smoking._) That’s a white man; he calls that fun:
humph! I save my sweat.
OLD MANX SAILOR. I wonder whether those jolly lads bethink them of what
they are dancing over. I’ll dance over your grave, I will—that’s the
bitterest threat of your night-women, that beat head-winds round
corners. O Christ! to think of the green navies and the green-skulled
crews! Well, well; belike the whole world’s a ball, as you scholars
have it; and so ’tis right to make one ballroom of it. Dance on, lads,
you’re young; I was once.
3D NANTUCKET SAILOR. Spell oh!—whew! this is worse than pulling after
whales in a calm—give us a whiff, Tash.
(_They cease dancing, and gather in clusters. Meantime the sky
darkens—the wind rises_.)
LASCAR SAILOR. By Brahma! boys, it’ll be douse sail soon.